Urach – južnoslavenski prevoditeljski i izdavački projekt u doba reformacije

Avtorji

  • Alojz Jembrih University of Zagreb, Faculty of Croatian Studies , Univerza v Zagrebu, Fakulteta za hrvaške študije

DOI:

https://doi.org/10.18690/scn.12.1.72–84.2019

Ključne besede:

reformacija, tiskarstvo 16. stoletja, Biblija, Primož Trubar, Stipan Konzul, Ivan Ungnad, Urach

Povzetek

Urach predstavlja pomemben projekt v obdobju reformacije. Četudi ob koncu ni imel trajnejšega vpliva v južnoslovanskem prostoru, za katerega so se tiskale knjige v glagolici, cirilici in latinici, je v svoji pojavnosti zanimiv kot kulturni in prevajalsko-izdajateljski podvig. O njem je bilo doslej že veliko napisanega, a je ob jubilejni 500-letnici reformacije o njem ponovno spregovorjeno z vidika nekaterih novih podatkov.

Biografija avtorja

  • Alojz Jembrih, University of Zagreb, Faculty of Croatian Studies, Univerza v Zagrebu, Fakulteta za hrvaške študije

    Zagreb, Hrvaška. E-pošta: ajembrih@hrstud.hr

Prenosi

Objavljeno

05-11-2020

Številka

Rubrika

Prispevki

Kako citirati

Jembrih, A. (2020). Urach – južnoslavenski prevoditeljski i izdavački projekt u doba reformacije. Slavia Centralis, 12(1), 72–84. https://doi.org/10.18690/scn.12.1.72–84.2019