Prevedeni (mikro)svetovi

Roman Vojak s cvetlico Nándorja Giona v slovenskem, nemškem in srbskem prevodu

Avtorji

  • Hargita Futó Horváth University of Novi Sad, Faculty of Arts, Department of Hungarology , Univerza v Novem Sadu, Filozofska fakulteta, Oddelek za hungarologijo
  • Jutka Rudaš University of Maribor, Faculty of Arts, Department of Hungarian Language and Literature , Univerza v Mariboru, Filozofska fakulteta, Oddelek za madžarski jezik in književnost
  • Éva Hózsa University of Novi Sad, Faculty of Arts, Department of Hungarology , Univerza v Novem Sadu, Filozofska fakulteta, Oddelek za hungarologijo

DOI:

https://doi.org/10.18690/scn.9.1.65–80.2016

Ključne besede:

kulturne realije, medkulturna komunikacija, kulturni kodi, Nándor Gion, prevajalski postopki

Povzetek

Besedilni svet romana Vojak s cvetlico madžarskega pisatelja Nándorja Giona kopiči bogato krajevnozgodovinsko, kulturnozgodovinsko, narodopisno in antropološko gradivo. Razprava se v prvi vrsti loteva razkrivanja vidikov, ki se uveljavljajo pri prevajanju romana v srbski, nemški in slovenski jezik. Osredotoča se na prevajanje kulturnih posebnosti in pri tem izhaja iz dejstva, da prevod ni samo akt gramatike in besednega zaklada dveh jezikov, temveč medkulturna komunikacija oziroma kulturna menjava, pri kateri je z različnimi prevajalskimi postopki in metodami »prevedljiv« vsak del resničnosti. Prevedeno delo namreč v veliki meri prenaša tudi kulturo, iz katere izhaja, tako da je bistveni element medkulturnega stika. Kultura je navsezadnje organiziran sistem simbolov, nosilcev pomena, ki je po Iserju »po eni strani model o resničnosti, po drugi strani pa model resnice

Biografije avtorja

  • Hargita Futó Horváth, University of Novi Sad, Faculty of Arts, Department of Hungarology, Univerza v Novem Sadu, Filozofska fakulteta, Oddelek za hungarologijo

    Novi Sad, Srbija. E-pošta: horvathfuto@stcable.net

  • Jutka Rudaš, University of Maribor, Faculty of Arts, Department of Hungarian Language and Literature, Univerza v Mariboru, Filozofska fakulteta, Oddelek za madžarski jezik in književnost

    Maribor, Slovenija. E-pošta: jutka.rudas@um.si

  • Éva Hózsa, University of Novi Sad, Faculty of Arts, Department of Hungarology, Univerza v Novem Sadu, Filozofska fakulteta, Oddelek za hungarologijo

    Novi Sad, Srbija. E-pošta: hozsaeva@eunet.rs

Prenosi

Objavljeno

28-10-2020

Številka

Rubrika

Prispevki

Kako citirati

Futó Horváth, H., Rudaš, J., & Hózsa, Éva. (2020). Prevedeni (mikro)svetovi: Roman Vojak s cvetlico Nándorja Giona v slovenskem, nemškem in srbskem prevodu. Slavia Centralis, 9(1), 65–80. https://doi.org/10.18690/scn.9.1.65–80.2016

Najbolj brani prispevki istega avtorja(jev)