Dialect materials in the Estonian Etymological Dictionary
DOI:
https://doi.org/10.18690/scn.3.1.196–204.2010Keywords:
etymological dictionary, Estonian language and dialects, historical phonology, adaptation of loanwords, areal distribution of words, language planningAbstract
This article is about how Estonian dialect materials are represented in the Estonian Etymological Dictionary being compiled at the Institute of the Estonian Language.
A limited number of dialect words will be included in the headword list of the dictionary. Dialect data may be vital for etymologization as well. In the case of genuine words and older loanwords, the archaic phonological traits that have survived in dialects are essential; in the case of more recent loanwords, the dialectal variants show different degrees of adaptation. Sometimes the areal distribution of a word may prove a valuable cue to its original background. Etymologization may also be based on the dialectal meaning of a word. A specific group consists of dialect words adopted into standard usage in a different sense as technical terms.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2010 University of Maribor Press

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Copyrights
This journal is licensed under the Creative Commons Attribution Share-Alike License (CC BY-SA). https://opendefinition.org/licenses/cc-by-sa/
Plagiarism Policy
Slavia Centralis is a non-commercial, open access, electronic research journal. As such it pledges to uphold certain ethical principles regarding confidentiality, originality and intellectual fair play. Slavia Centralis takes copyright infringement and plagiarism very seriously and all submissions may be checked with duplication detection software.
Authors must:
- Ensure that all work submitted is original, fully referenced and that all authors are represented accurately. The submission must be exclusive and not under consideration elsewhere.
- Obtain all permissions from copyright owners for 3rd party material (e.g. quotations, illustrations, tables, etc.).