Reformacija na Slovenskem: obravnava pri pouku slovenščine kot tujega jezika v Srbiji
DOI:
https://doi.org/10.18690/scn.12.1.278–285.2019Ključne besede:
pouk slovenščine kot tujega jezika, reformacija, reformatorji, protestantizem, pouk slovenščinePovzetek
V prispevku je analiziran način predstavljanja reformacije in reformatorjev pri pouku slovenščine kot tujega jezika v Srbiji, in sicer na štirih ravneh: (1) v kontekstu pouka slovenščine na univerzah v tujini, (2) pri pouku slovenščine v društvih Slovencev, (3) na komercialnih jezikovnih tečajih ter (4) pri pouku slovenščine kot izbirnega tujega jezika v osnovnih šolah. Predstavljen je vpliv vrednot iz obdobja reformacije na sodobni pouk slovenščine kot tujega jezika v kontekstu poznavanja slovenske kulturne zgodovine in oblikovanja slovenske nacionalne identitete. V sodobnem procesu poučevanja tujih jezikov je velik poudarek na sprejemanju raznolikosti, drugačnosti in multikulturnosti, kar velja tudi za pouk slovenščine kot tujega jezika. Pouk, ki zajema književnost slovenske reformacije in slovensko reformacijo nasploh, torej v kontekstu poučevanja slovenščine kot tujega ali drugega jezika, prispeva tudi k razvoju medkulturnega dialoga oziroma razvija tudi multikulturne kompetence. Obravnavano je učno gradivo iz učbenikov in priročnikov, tiskanih v Sloveniji, in sicer na Centru za slovenščino kot drugi in tuji jezik Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani.
Prenosi
Objavljeno
Številka
Rubrika
Licenca
Avtorske pravice (c) 2019 Univerzitetna založba Univerze v Mariboru

To delo je licencirano pod Creative Commons Priznanje avtorstva-Nekomercialno 4.0 mednarodno licenco.
Avtorske pravice
Članki so objavljeni pod pogoji mednarodne licence CC BY-SA. https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.sl
Plagiatorstvo
Slavia Centralis je nekomercialna in prosto dostopna mednarodna znanstvena revija. Kot taka je zavezana etičnim načelom glede zaupnosti, izvirnosti in intelektualne poštenosti. Kršenje avtorskih pravic in plagiatorstvo obravnava zelo resno, zaradi česar z ustrezno programsko opremo preverja morebitno podobnost z vsebino drugih besedil.
Avtorji morajo upoštevati naslednje:
Predloženo besedilo mora biti izvirni znanstveni članek. Vsi viri morajo biti korektno navedeni. Besedilo ne sme biti istočasno predloženo uredniški presoji drugih publikacij.
Za vključeno gradivo (citati, ilustracije, tabele ipd.) je treba pridobiti ustrezna dovoljenja, ki izhajajo iz avtorskih pravic.
Objava v reviji Slavia Centralis ne predvideva plačila.