Uporabnost koncepta ključnih besed kulture pri poučevanju kulturoloških vsebin in razvijanju medkulturne zmožnosti (na primeru vinske leksike)
DOI:
https://doi.org/10.18690/scn.13.1.115–125.2020Ključne besede:
kulturna semantika, ključne besede kulture, besede s kulturnim pomenom, slovenska kultura, vino in vinska kultura, poučevanje kulturoloških vsebinPovzetek
V članku predstavljam pristop k posredovanju znanja o slovenski kulturi in realijah, ki temelji na obravnavi besed s kulturnim pomenom. Za tovrstne besede uporabljam termin ključna beseda kulture (Wierzbicka 1997). Osredotočam se na leksem vino in drugo besedišče, ki je povezano z vinsko kulturo na Slovenskem. Članek ima dva cilja: 1) prikazati uporabno vrednost rezultatov raziskav s področja kulturne lingvistike pri posredovanju kulturoloških vsebin in 2) ponazoriti, kako lahko z obravnavo kulturnega ozadja vinske leksike spodbujamo medkulturno sporazumevalno zmožnost študentk in študentov.
Prenosi
Objavljeno
Številka
Rubrika
Licenca
Avtorske pravice (c) 2020 Univerzitetna založba Univerze v Mariboru

To delo je licencirano pod Creative Commons Priznanje avtorstva-Nekomercialno 4.0 mednarodno licenco.
Avtorske pravice
Članki so objavljeni pod pogoji mednarodne licence CC BY-SA. https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.sl
Plagiatorstvo
Slavia Centralis je nekomercialna in prosto dostopna mednarodna znanstvena revija. Kot taka je zavezana etičnim načelom glede zaupnosti, izvirnosti in intelektualne poštenosti. Kršenje avtorskih pravic in plagiatorstvo obravnava zelo resno, zaradi česar z ustrezno programsko opremo preverja morebitno podobnost z vsebino drugih besedil.
Avtorji morajo upoštevati naslednje:
Predloženo besedilo mora biti izvirni znanstveni članek. Vsi viri morajo biti korektno navedeni. Besedilo ne sme biti istočasno predloženo uredniški presoji drugih publikacij.
Za vključeno gradivo (citati, ilustracije, tabele ipd.) je treba pridobiti ustrezna dovoljenja, ki izhajajo iz avtorskih pravic.
Objava v reviji Slavia Centralis ne predvideva plačila.