Frazeološka interpretacija starostnih obdobij človeškega življenja (na gradivu češkega jezika)
DOI:
https://doi.org/10.18690/scn.15.1.155–171.2022Ključne besede:
frazeološka enota, semantika, jedrni del, periferni del, inovacijaPovzetek
Članek se ukvarja z analizo frazeološke podskupine, ki zajema semantično polje ‘starostna obdobja človekovega življenja’. Obravnava češke frazeološke enote, ki označujejo naslednje faze človekovega življenja: rojstvo, otroštvo, mladost, starost ter konec življenja. Prikazana je delitev na jedrni in periferni del frazeologije. K jedrnemu sodijo frazemi, za katere je značilna maksimalna koncentracija oznak in ki najpopolneje izražajo bistvo določene frazeološke podskupine. Periferni del se deli na bližnji, oddaljeni in mejni. V članku je posebna pozornost namenjena funkcijam frazeoloških enot v besedilih češkega nacionalnega korpusa. Podane so količinske in kakovostne značilnosti inovativnih frazeoloških enot.
Prenosi
Objavljeno
Številka
Rubrika
Licenca
Avtorske pravice (c) 2022 Univerzitetna založba Univerze v Mariboru

To delo je licencirano pod Creative Commons Priznanje avtorstva-Nekomercialno 4.0 mednarodno licenco.
Avtorske pravice
Članki so objavljeni pod pogoji mednarodne licence CC BY-SA. https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.sl
Plagiatorstvo
Slavia Centralis je nekomercialna in prosto dostopna mednarodna znanstvena revija. Kot taka je zavezana etičnim načelom glede zaupnosti, izvirnosti in intelektualne poštenosti. Kršenje avtorskih pravic in plagiatorstvo obravnava zelo resno, zaradi česar z ustrezno programsko opremo preverja morebitno podobnost z vsebino drugih besedil.
Avtorji morajo upoštevati naslednje:
Predloženo besedilo mora biti izvirni znanstveni članek. Vsi viri morajo biti korektno navedeni. Besedilo ne sme biti istočasno predloženo uredniški presoji drugih publikacij.
Za vključeno gradivo (citati, ilustracije, tabele ipd.) je treba pridobiti ustrezna dovoljenja, ki izhajajo iz avtorskih pravic.
Objava v reviji Slavia Centralis ne predvideva plačila.