Usvajanje slovenščine kot drugega ali tujega jezika v medkulturnem kontekstu na primeru izbranih izvorno slovenskih leposlovnih del

Avtorji

  • Simona Pulko University of Maribor, Faculty of Arts , Univerza v Mariboru, Filozofska fakulteta
  • Melita Zemljak Jontes University of Maribor, Faculty of Arts , Univerza v Mariboru, Filozofska fakulteta

DOI:

https://doi.org/10.18690/scn.16.2.326-341.2023

Ključne besede:

bralna pismenost, gradniki bralne pismenosti, slovenščina kot drugi in tuji jezik, medkulturnost, jezikoslovje

Povzetek

Bralna pismenost je kot stalno razvijajoča se zmožnost posameznika, posameznice ključna za razumevanje, kritično vrednotenje in uporabo pisnih informacij ter temelj vsem drugim vrstam pismenosti pri usvajanju maternega ali nematernega (drugega ali tujega) jezika. Pri tem so pomembni vsi njeni gradniki, posebej še 4., 5., 8. in 9. gradnik. Izbrani izvorno slovenski leposlovni deli (Moj prijatelj je drugačen; Ali te lahko objamem močno?) sta analizirani z medkulturnega in jezikovnega vidika, upoštevajoč temeljne informacije o delih samih z didaktičnimi usmeritvami in s kritičnim pogledom na s strani avtorjev pripravljeni didaktični instrumentarij.

Biografije avtorja

  • Simona Pulko, University of Maribor, Faculty of Arts, Univerza v Mariboru, Filozofska fakulteta

    Maribor, Slovenija. E-pošta: simona.pulko@um.si

  • Melita Zemljak Jontes, University of Maribor, Faculty of Arts, Univerza v Mariboru, Filozofska fakulteta

    Maribor, Slovenija. E-pošta: melita.zemljak@um.si

Prenosi

Objavljeno

30-12-2023

Številka

Rubrika

Prispevki

Kako citirati

Pulko, S., & Zemljak Jontes, M. . (2023). Usvajanje slovenščine kot drugega ali tujega jezika v medkulturnem kontekstu na primeru izbranih izvorno slovenskih leposlovnih del. Slavia Centralis, 16(2), 326-341. https://doi.org/10.18690/scn.16.2.326-341.2023

Najbolj brani prispevki istega avtorja(jev)